Purple Train
Established Member
To me, that seems like a rather strange way of phrasing it, considering that it doesn't necessarily compute immediately why the robot would break the lad's finger simply because he took his turn too quickly - though, of course, Mr Lazarev may well have mentioned that, and not been fully quoted on it. But to simply say, "It is bad that it did that," nevertheless seems like a pretty strange thing say in the aftermath of an incident causing serious injury.“The robot broke the child’s finger,” Sergey Lazarev, president of the Moscow Chess Federation, told the TASS news agency after the incident, adding that the machine had played many previous exhibitions without upset. “This is of course bad.”
I also note that the Grauniad missed a pair of commas in their quotation (either side of "of course") - it is good to see that it hasn't lapsed into its previous regrettable phase of being word- and punctuation-perfect.
Is this how the rise of the machines begins...?