• Our new ticketing site is now live! Using either this or the original site (both powered by TrainSplit) helps support the running of the forum with every ticket purchase! Find out more and ask any questions/give us feedback in this thread!

Station pronunciation

Status
Not open for further replies.

Parallel

Established Member
Joined
9 Dec 2013
Messages
4,107
Llandudno is a mess.

It should roughly be "Cthlan-did-noe." Sometimes the automated announcer pronouces it like that and sometimes as "Lann-dud-noe"
I've even heard "Calling at Lann-dud-noe Junction, Deganwy and "Cthlan-did-noe."
Yes, Anne says ‘LanDUDno Junction’ and ‘LlanDIDno’ at Manchester Piccadilly, ‘LanDUDno Junction’ and ‘LanDUDno’ at Manchester Airport, yet ‘Llandidno Junction’ and ‘Llandidno’ at Telford Central. London Midland obviously made a conscious effort to correct the mispronunciations, whereas Transpennine Express hasn’t!


The auto announcer at Chester (Ruth) mispronounces some of the South Yorkshire stations on the Leeds services. Notably ‘TodMORdun’ ‘Myth-olm-royd’. She also says ‘Sour-be Bridge’ but I’m not sure if that’s the correct pronunciation or not as I’ve heard both that and ‘Sow-er-by Bridge’. She also can’t say Low Moor or Bramley.
 
Last edited:
Sponsor Post - registered members do not see these adverts; click here to register, or click here to log in
R

RailUK Forums

vlad

Member
Joined
13 May 2018
Messages
749
I've even heard "Calling at Lann-dud-noe Junction, Deganwy and "Cthlan-did-noe."

In fairness, Llandudno Junction is an English name - surely the Welsh pronunciation is Cyffordd Llandudno.

I've heard (at Chester) something like "The train to Cthlan-did-no, calling at ... and Lann-dud-no. That's platform 4 for Cthlan-did-no". That was confusing.
 

Class800

Established Member
Joined
5 Feb 2020
Messages
2,083
Location
West Country
In Scotland, there have been a few funny ones but the best in my opinion was one of two howlers by LNER (as reported by Times and Scotsman) - both led to re-recording!

Kirkcaldy gaining an 'l' in pronunciation - becoming KIRK CALL DEE

Kingussie becoming KING GOOSE-EE - not KIN YOU SEE. [Well not as bad as it being literally pronounced as spelt KING GUSS-EE by some people in Aberdeen (not locals)!

And in England Slaithwaite should be SLAW-IT - but heard SLAITH-WAIT on an announcement!
 

SteveM70

Established Member
Joined
11 Jul 2018
Messages
4,948
The auto announcer at Chester (Ruth) mispronounces some of the South Yorkshire stations on the Leeds services. Notably ‘TodMORdun’ ‘Myth-olm-royd’. She also says ‘Sour-be Bridge’ but I’m not sure if that’s the correct pronunciation or not as I’ve heard both that and ‘Sow-er-by Bridge’. She also can’t say Low Moor or Bramley.

Sore-by
 

Class800

Established Member
Joined
5 Feb 2020
Messages
2,083
Location
West Country
What could go wrong with Low Moor or Bramley?

I suppose BRAM-LEE vs BRAM-LI

[LI with vowel as in HIT]. But I'd say both OK, just depends how local want to be.
 

SteveM70

Established Member
Joined
11 Jul 2018
Messages
4,948
What could go wrong with Low Moor or Bramley?

I suppose BRAM-LEE vs BRAM-LI

[LI with vowel as in HIT]. But I'd say both OK, just depends how local want to be.

Exactly. There’s a difference between pronunciation and accents
 

Parallel

Established Member
Joined
9 Dec 2013
Messages
4,107
What could go wrong with Low Moor or Bramley?

I suppose BRAM-LEE vs BRAM-LI

Sorry, I should have made it clearer, those two were not mispronounced but rather aren’t said at all in the calling pattern
 
Last edited:

Dr_Paul

Established Member
Joined
3 Sep 2013
Messages
1,472
Notably ‘TodMORdun’ ‘Myth-olm-royd’. She also says ‘Sour-be Bridge’ but I’m not sure if that’s the correct pronunciation or not as I’ve heard both that and ‘Sow-er-by Bridge’. She also can’t say Low Moor or Bramley.

How should Mytholmroyd be pronounced?
 
Status
Not open for further replies.

Top